Sentence examples for samples under discussion from inspiring English sources

Exact(1)

It seems meaningful to avoid impractically high numbers of relationship alternatives [20] by limiting the possible pedigrees to those relevant for the scenario, according to the proportion of STR alleles shared between the samples under discussion along with hints from non-DNA information.

Similar(57)

Additionally, only with enhanced sampling from the Pacific region, especially the northern most areas that are the least sampled among those under discussion here [ 16], will these hypotheses be further tested and a more complete picture of the recent source populations for the Canadian Arctic flora realized.

However, sampling attempts are under discussion in representative areas.

Still under discussion for Mars Sample Return are small geophysical stations that the orbiter would scatter across the Martian surface to listen for seismic activity.

It is generally accepted that details of pre-mortem and post-mortem events effect the transcriptome [ 18, 19], while real interrelations between expression level and confounders like donor age of death, pre-mortem hypoxia, agonal events and duration of agonal stage, brain pH, post-mortem interval before sampling, and RNA integrity are still under discussion [ 6, 12, 16, 17, 20].

Observed increase of Raman signal from patterned samples and its possible connection with surface enhanced Raman scattering effect are under discussion.

Replacements are under discussion.

Two options are under discussion.

Various ideas are under discussion.

Phase two is already under discussion.

"Maybe this is something under discussion.

Show more...

Your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: