Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(14)
Given the challenges in obtaining appropriate-sized samples to conduct GWAS studies, it would be preferable to have strong evidence as to whether doing so is likely to be rewarded with a significant degree of success.
It is noted that the Monte Carlo (MC) simulation is often applied to generate wind power samples to conduct stochastic optimization in the probabilistic method [21, 22, 23].
But in the case of a rapid autopsy, doctors are also collecting tissue samples to conduct research on how the disease developed and how it might be cured in the future.
Experiment III is a D-optimal randomized mixture design, built to evaluate a special cubic model (seven runs to estimate the model terms), containing three replicates and eleven samples to conduct the lack of fit test.
To allow a direct comparison of the suppressive capacity of MS patient derived Tregs before and after initiation of Natalizumab therapy we had to rely on frozen PBMC samples to conduct functional suppression assays.
One key issue is to summarize this information in the MCMC samples to conduct gene selection.
Similar(46)
This study used convenience sampling to conduct the survey, which resulted in 411 valid responses.
The great in-city spatial variability of PAHs confirmed the importance of multiple points sampling to conduct exposure health risk assessment.
Typically, the oil and gas discoveries, before going on to the development stage, require core sampling to conduct research to clarify the mechanical properties of the reservoir.
4 Use the previously found regular model as a scale, reference for the non-defective sample to conduct diagnosis on the whole dataset.
OBJECTIVE: The aims of this study were 2-fold: to provide a brief introduction to the prospective longitudinal Great Smoky Mountains Study and review recent findings; and to use this sample to conduct an epidemiologic analysis of common childhood anxiety disorders.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com