Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
Instead of looking at policy instruments from a technology-push and demand-pull perspective, this paper samples them in terms of 'sticks', 'carrots' and 'sermons' and then provides a critical review of business models that have emerged in response to these types of policy regimes.
Similar(59)
"Now the challenge is to get out to these places and sample them in detail.
iPhone / iPad This is very interesting: an app capable of streaming songs from music service SoundCloud, and then mixing, scratching and sampling them in real-time.
On Saturday, customers selected expensive cigars from the Davidoff store's plush humidor and sampled them in the private smoking room, furnished with plush sofas, rugs and original oil paintings.
If your taste runs toward small-plate dishes like wings, nachos, fried zucchini sticks and quesadillas (from $5.99 to $10.99), consider sampling them in the casual setting of the upstairs lounge.
From here, patrons can purchase cheeses and meats to go — Satis orders them from Salumeria Biellese, which also supplies Eataly in Manhattan — or they can sample them in any of three beautifully renovated dining areas.
Since biomolecular systems are capable of assuming many different configurations it is critical to sample them in a meaningful way.
It is now necessary to expand our knowledge of these genes by sampling them in diverse lineages in order to fully appreciate their phylogenetic utility.
Our experiments suggest that the HDP is not sensitive to the priors on the parameters α0 and γ since we sample them in the algorithm.
Some natural food stores may let you sample them in store so you do not have to purchase.
Traditional dishes and local ingredients are being revived across the city: a good place to sample them is in Spajza restaurant, which specialises in hearty home-cooking, such as smoked goose breast with truffles.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com