Your English writing platform
Free sign upExact(1)
Surface mechanical attrition treatment (SMAT) was applied to the samples of a type AISI 304 stainless steel in order to induce grain refinement as well as formation of twins.
Similar(59)
Therefore, we also obtained a sample of a type L3.5 ordinary chondrite to use in experiments, as this is a better analogue for multi-phase stony meteorites than olivine alone.
The team at Cambridge looked in blood samples for a type of repair cell that whizzes through the bloodstream repairing any damage to the walls of blood vessels.
Commonly, each of these studies involved multiple samples of a cancer type that were examined for somatic mutations in TP53 (studies reviewed in Refs. [ 11,12,13]).
Considering the complexity of the processes involved in microarray experiments, we did not expect that the coefficient would be constant even for just a variety of RNA samples of a given type of array.
For example, using a common reference sample in combination with a test sample of type A and type B on one array allows a direct comparison of the relative gene expression levels in both test samples, without having to compare relative expression values from two or more dual-target arrays containing only a reference and one of the test samples.
Noninvasive glucose-sensing technologies represent a group of potential analytical methods for measuring blood glucose concentrations without implanting a probe or collecting a sample of any type.
In brief, we established a random sample of all type II diabetics in Denmark and assigned each subject a random index date between 1 January 2000 and 31 December 2009.
The study population were based in secondary care and not a true representative sample of all type 2 diabetes.
Using an OVR binary classifier, all samples of a homogeneous cancer type (A) were classified correctly and with high confidence.
Probes were considered as present if they had a detection score more than 0.99 in all samples of a given cell type.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com