Suggestions(1)
Exact(6)
The samples lack the genetic signature of a widespread strain of the fungus, US-1, which has been assumed from its worldwide distribution to have descended from the 19th-century blight that struck Ireland and much of Europe.
In almost all cases, the recent samples lack the rare or cryptic species that were readily found during the earlier surveys of the 1970s.
We find that all samples lack the CypA insertion in the TRIM5 3' UTR, the splice site SNP associated with TRIMCyp, and TRIMCyp expression.
Thus, the dialysed samples lack the smallest molecular weight fractions while the sonicated ones lack also molecular aggregates, if present.
The XANES spectra of the reacted Pd-BnM samples lack the prominent pre-edge feature of the Cr VI) standard (K2CrO4) at ∼5996 eV [56], but do contain the pre-edge feature at ∼5992 eV associated with Cr III) [57].
RNA from freshly prepared FFPET may be minimally degraded (von Ahlfen et al, 2007) and their transcript profiles correlate very well with those from paired unfixed FT (Lee et al, 2005a; Scicchitano et al, 2006; Frank et al, 2007), but these samples lack the requisite clinical follow-up data for correlation with expression data.
Similar(54)
The control samples lacking the precursor were used to assess the antimicrobial activity of the extract.
Moreover, some studies reviewed in Lo's paper have relied on regional samples, samples from selected hospitals or patient subpopulations, or samples lacking the required clinical information, and these limitations would lead to a doubtful interpretation of their findings.
The retrospective study showed that 61 (41%) and 103 (70%) of the 148 samples lacked the pfhrp2 or pfhrp3 genes respectively, with 32 (21.6%) samples lacking both hrp genes.
Both of these samples lacked the CypA insertion and had the G allele at the exon 7 splice site (Figure 5).
Samples lacking the associated annotation were filtered out, hence resulting in a total of 995 GEO series and 25974 samples.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com