Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
Samples for Blue Native-Poly-Acrylamide Gel Electrophoresis (BN-PAGE) were prepared as described in detail by Schägger with minor modifications [52].
Samples for blue native gels were prepared as recommended for the NativePAGE™ Novex® Bis-Tris Gel System (Invitrogen).
Similar(58)
The sample size for blue tits was perhaps too small to detect an effect.
The transcript depth of coverage is plotted in two different colors e.g. yellow for infected samples and blue for mycelia samples for P. sojae.
The photocatalytic activity of the C/Fe2O3 nanosheet assembly is almost 4.6 times as high as that of the pure Fe2O3 sample for methylene blue degradation under the visible light irradiation.
(B )–(D ) β-value distributions in genes (B ), 1kb window upstream of TSS (C ) and open-chromatin (D ) in one LCL sample for expressed (blue) and non-expressed (red) genes.
(B ) All protein-coding genes were aligned on the A of their annotated ATG start codon and the distribution of the TSSs read counts was computed for each position in a window from −200 to +200 nucleotides for samples treated (blue curve) or not (red curve) with tobacco acid pyrophosphatase (TAP).
b, The corresponding fields transmitted through the incidence interface of the sample after deconvoluting the response functions of all the elements after the graphene film, including the 1.9-mm-thick ZnTe detection crystal, the 1.93-THz filter and the fused silica substrate from the FEOS signals in a. Black pulse is for the bare substrate, red for the graphene sample and blue for the difference.
The photocatalytic activities of the mesoporous ZnxCd1−xS samples for the photodegradation of methylene blue (MB) dye molecules increase with the decline of alumina.
Samples for SDS-PAGE and Coomassie blue staining were prepared as described in Materials and methods.
(c) LIBS indium emission lines at 325 nm for samples PbTe-2 (blue), In01PbTe (green), and In02PbTe (red), respectively.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com