Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(4)
Exact(60)
High-quality core samples are necessary for the laboratory uniaxial compressive strength determinations.
Scientists involved in the analysis of the blood profiles said that three to six blood samples are necessary to form a baseline for each rider.
Although more clinical trials of a better design and with larger samples are necessary to allow definitive conclusions to be drawn, PRF is a potentially useful biomaterial.
For material characterization tests that simulate the operating conditions in a fusion reactor, high-temperature experiments on irradiated samples are necessary.
To discover genes or pharmacological agents that can modulate the migratory activity of cells, screening strategies that enable the monitoring of diverse migratory parameters in a large number of samples are necessary.
In conclusion, three serial urine samples are necessary for detection of CMV in specimens collected between day of life 22 and 99, while one sample may be sufficient on or before day of life 21.
It indicates that more water samples are necessary to analyze and to come into conclusions.
For a time window as t ∈ [0,T0], N samples are necessary for Nyquist theorem to exactly reconstruct the power spectrum density.
But as we have seen, the larger the number of items, the fewer bootstrap samples are necessary given everything else is held constant.
Theoretically, only (C cdot K cdot text {log}_2 (N/K)) samples are necessary for reconstruction, where K is the number of active wavelet modes considered and C is a constant that depends on the data [23].
In addition, to validate the obtained results, a huge number of samples are necessary, which generally are not always available through in situ measurements because of they require considerable costs and time.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com