Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(5)
The present study performs one-dimensional compressibility tests on four tire shred samples and compares the results with stress/strain curves from other studies.
This study presents explosion characteristics (maximum explosion pressure, deflagration index and minimum explosible concentration) of two torrefied wood samples and compares their reactivity to that of their corresponding untreated biomass materials and to a sample of Kellingley coal.
The MRPP calculate the average intra-group distance between samples and compares it with the average inter-group distances, providing a measure of dissimilarity by means of a "delta score" (Abella et al. 2003).
Table 3 gives the data obtained from mechanical compressive tests of the samples and compares them with natural cancellous bone [ 56, 57].
Figure 2 gives the raw ELISA signal intensity distributions for all peptides tested using the tumor sera pool (20 samples) and the reference sera pool (10 samples), and compares candidate epitopes selected from upregulated (UP) and downregulated (DOWN) genes.
Similar(55)
Concomitantly, we analyzed interstitial fibrosis in matched tissue samples and compared activation of signaling pathways.
Detectives are now swarming all over the Children's Museum of Manhattan, collecting evidence, analyzing hair samples and comparing fingerprints and footprints.
Using gene expression, we analyzed IBC patient samples and compared them with non-IBC patient samples.
Efficiency of the still was calculated for all the samples and compared with each other.
King and Koehler tested their theory, that the public already hold intuitive ideas about handwriting before being exposed to graphology theories, by asking undergraduates to inspect handwriting samples and compare them with personality profiles obtained from the writers.
PCR and FISH were performed on naturally contaminated samples and compared with the isolation of cells on selective media.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com