Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(10)
We estimate an uncertainty in absolute temperature of a sample which does not exceed ±1°C.
Traditional thresholds-based approaches define an operation to get a timing sample, which does not change in different time frequency modes.
Thus, we can note that considerable difference between characteristics of the C0 sample, which does not contain oxide component, and the C1 sample is obvious.
People living in a house that they or their family own represent 56% of the sample, which does not greatly vary according to the legal or illegal consideration of migration.
Thus, we can note that the difference between the dependency for the C0 sample, which does not contain an oxide component, and the C1 sample, where the oxide amount is minimal, is appreciable.
The bias may be related to the small number of simulations that we perform at each iteration of the genetic algorithm, or to the correlation present between different sections of the sample, which does not guarantee the optimality properties of the (mathcal{N} -distance.
Similar(50)
I tossed "The Pit and Pendulum" in as the unknown text, and sure enough, Edgar's "Tales of the Grotesque and Arabesque" sample (which did not include the story) came up as the favorite — he had nine out of fifteen possible No. 1 rankings.
Throughout this work, we consistently present only those locations on our sample, which did not include any step-bunching regions.
4As a check of robustness, we also redid our analysis excluding observations with top-coded wages from the sample, which did not change our insights.
The other sample which did not give the pink or blue spots in our assays was from Vietnam which did not contain artesunate the stated active ingredient.
Limitation of the present study is the convenience sample which did not represent the Greek population.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com