Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
This was addressed by the sample weighting scheme, which ensures that estimates provided by age and sex are generalisable to the adult Barbadian population, at least in terms of age and sex.
Similar(59)
Because of limitations as a convenience sample, this weighting scheme is not balanced (i.e., we did not try to have the same size groupings) and does not take into account teaching hospitals as the NIS does.
Because the degree of GC bias was different in different sample, each sample had its own weighting scheme.
The sampling and weighting schemes were initially implemented by JCW and further developed by RSD with advice from IJM and GM.
We characterize the bias introduced by the combination of search with sampling, and derive a weighting scheme which yields an unbiased estimate of the desired statistics (e.g., probability of evidence).
Using a multistage, stratified, probability-clustered sampling method and a weighting scheme, the detailed survey design can produce estimated health statistics representative of the civilian, non-institutionalized Korean population.
For example, with a weighting scheme of samples - higher weight for rare samples and lower otherwise, patterns can be represented in more diverse biological conditions.
For groups performing large studies with a wide range of sample sizes (including mega-trials), the weighting scheme for modeling the effect of large trials may need to show more gradation, based on the target sample size.
12 This weighting scheme also ensured the weighted sample of responders from each general practice resembled their eligible populations.
The polling company is reviewing its weighting scheme so that sample groups reflect turnout likelihoods among young and older people, and between people at all points on the social spectrum.
Generally, the weighting scheme for the sample involved the steps below.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com