Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(1)
Patient entry into the study sample was stopped at 162 patients, although inbound telephone calls expressing interest in the study continued.
Similar(59)
At definite intervals, samples were taken from the reaction mixture, and the reaction in the selected samples was stopped by boiling for 5 min.
In counties with no information on trachoma, villages were chosen on the basis of known risk factors, such as poor access to water and sanitation [24]; in these counties sampling was stopped if no trachoma was found in the first village visited.
One reason may be that sampling was stopped at 72 hours after cardiac arrest and that the optimal time for NfH sampling thereby may have been missed.
The colour-developing reaction in serum samples was stopped by adding 50 μL of 2 M sulphuric acid and the OD (450 nm) was measured in a plate reader.
However, when the default procedure was taken for the improper uniform prior, i.e. starting values are taken from an initial IGLS run, the starting value for the variance parameter was taken too small and remained so until the MCMC sampling was stopped thereby affecting severely all parameters.
Depending on the analytical method, the samples were stopped by heat or by adding conc.
A stopping criterion is proposed such that the estimates satisfy a prescribed precision when the sampling is stopped.
For this purpose tensile tests of the respective samples were stopped at forces far below the yield point and subsequently 3D reconstructions of the fracture regions were performed.
Reaction samples were stopped by mixing with loading buffer (95% formamide, 35 mM EDTA [pH 8], 0.1% bromophenol blue, 0.1% xylene cyanol).
MC sampling is stopped either by sequential MC or based on a threshold on FDR.
More suggestions(3)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com