Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
Despite these limits to the sample, validity was supported by thematic saturation.
Similar(59)
In both the child and adult samples, construct validity was demonstrated via significant correlations between behavior in the virtual and real worlds.
For the German self-rating version, Cronbach's alpha was.78 in an in- and outpatient psychiatric sample, and discriminative validity was comparable to that of another established measure [ 29].
In the student sample, acceptable convergent validity was obtained by the results of the comparison of the SF-36 and the Stress Coping Inventory, in which higher correlation coefficients were obtained for scales measuring similar psychological constructs.
In both samples construct and criterion validity was demonstrated in that the OIDP and OSS scores discriminated in the expected direction between subjects who perceived dental treatment need or complaints about the mouth (Table 2 and 5).
However, comparisons between country samples were appropriate, and internal validity was preserved through the standardized use of the 10/66 cross-culturally prevalidated research protocols [11].
Statistical conclusion validity was assessed through an examination of sample size and data analysis technique.
Known groups validity was also demonstrated on the baseline sample, and construct validity was examined using principal components analysis and exploratory item response theory analysis.
Internal validity was assessed by repeated random selection of training and validation samples, used in conjunction with bootstrap techniques.
Construct validity was supported by convergent and discriminant validity in a diverse sample of patients with cancer.
Although our findings are based on a relatively small sample size, their validity is high because they emerged from undisturbed, free-ranging individuals in their natural habitat.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com