Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(60)
The massive operation came to a head with the arrest of Bossetti in June last year, after he was stopped at a fake roadblock where police took his DNA sample under the guise of a breathalyser test.
A sample:Under the 1970 act, automakers had until the 1975 model year to eliminate 90% of all hydrocarbons (HC), carbon monoxide (CO) and nitrogen oxides (NOx).
Some garnet and muscovite usually remain after the reaction, although examination of the sample under the microscope would probably reveal partial corrosion (wearing away due to chemical reactions) of the garnets resulting from their consumption.
After some deliberation, Tony and Scott manage to slip the sample under the elastic cord used to secure the box, making sure the precious microbial mat is laid face-down, protecting fragile filaments during the long, turbulent trip to the surface.
Individuals can re-enter our sample under the same identifier if they drop out only temporarily.
Tension compression fatigue measurements were performed on the SMRT sample under the stress-controlled mode.
A two axis motorised stage was included to enable automated rastering of the sample under the DESI plume.
However, no pyrene degrading microorganisms could be enriched from the unfertilized soil sample under the isolation and cultivation conditions applied.
The direct ME effect causes the additional electrical polarization in the sample under the magnetic field influence.
However, the results of the z-factor obtained from different correlations have high level of variance for the same gas sample under the same pressure and temperature.
The resonance shape analysis provided results consistent with those obtained by measuring a 17.5 mm thick lead iodine sample under the same experimental conditions as for LiI sample.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com