Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
Highly accurate background for Figure 2 was obtained by rotating the sample to negative angle to block scattering from the sample.
The presence or absence of specific antibodies was determined by calculating the sample to negative ELISA (S/N) ratio (OD of test serum/mean OD of negative reference serum).
Similar(58)
After the samples selection, the radio of positive samples to negative samples is about 1 : 2 in the training set and 1 : 3 in the test set.
The division of samples to negative or positive as regards to nuclear staining was assessed according to mean value.
The open source BioConductor package plgem in R was used to statistically compare the proteins detected in the FCHo and SGIP1 samples to negative controls (Pavelka et al., 2008).
The fold change is the ratio of the expression level in the two conditions, with positive numbers representing up-regulation in positive samples, while negative numbers indicate down-regulation in the positive samples, compared to negative samples.
The National Institute of Health reported the sample to be negative for leptospiral and rickettsial organisms, according to ELISA immunoglobulin (Ig) M and indirect immunofluorescent assays, respectively.
In our study, we found that 12 of the 14 strongest down-regulated microRNAs in PTC were significantly less expressed in BRAF V600E positive PTC samples compared to negative PTC samples.
Approximately 30 kDa scFv protein was expressed from each of the three selected clones in the periplasmic extract sample compared to negative control (Fig. 4).
Results were expressed as the percentage of surviving cells, calculated as the LDH release of infected samples compared to negative control (cells without virus).
Results were interpreted by observing the presence or absence of M. tb bacteria on 28 day cultured samples compared to negative control.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com