Your English writing platform
Discover Ludwig"sample status" is a correct and usable phrase in written English.
It can be used to describe a particular state or level of something that is being studied or tested. For example, "The sample status of the soil was tested for bacterial growth."
Exact(25)
Indeed, a unique set of values of liver mechanical properties is still lacking to date; testing conditions can significantly affect sample status and hence the measured behaviour and reported results are strongly dependent on the adopted testing method and configuration as well as sample type and status.
In the Dutch sample, status quo bias amounts to just about one-half of the German value.
Needle choice is based on the size and location of the lesion, intended needle trajectory, information expected from the pathologic sample, status of the lung parenchyma and operator preference.
However, the profiles generated from one study could be used to predict the sample status of the other study as biomarkers, suggesting that there were some underlying links between these two gene lists (Figures 3 and 4).
If all differentially regulated genes had been considered (large circles), there would have been many genes shared by these two studies and that is the most likely reason why the profiles from one study could be used to predict sample status from the other study.
a: Sample status was determined in another laboratory.
Similar(35)
Readings were blinded to subject, cancer status, replicate and paired-sample status.
This ratio reflects the current sampling status for each phage group.
Phages with different host ranges have different percentages of ORFans, reflecting different sampling status and suggesting various diversities.
Within our study sample, socioeconomic status and minority status influenced whether or not a person enrolled in a health insurance plan.
These data were often influenced by sampling methods, sample preservation status, tumor size, tumor environment status including tumor vessels and inflammation, etc.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com