Your English writing platform
Discover LudwigExact(9)
The information of the local sample spread is tracked by the fuzzy ranking through its adaptive fuzzy sample similarity function.
They employed consumer sample spread over five retail sectors (grocery, clothing, DIY, electronics, and furniture).
The heap sample had previously been dried for 48 h under ultraviolet (UV) light, with the sample spread evenly over a crystal surface in a laminar flow cabinet.
Each sample spread three plates.
The reason for this is that sample-to-sample variations in terms of viscosity result in different sample spread across the filter.
A random sample, spread equally over all hospitals and time, was taken in 2004, 2008 and 2011/2012 in order to test the reliability of the review process.
Similar(51)
Ms. Jackson, now the publisher of the In Style Group of magazines, showed sample spreads of posing starlets to a group of Time Inc. senior editors, including the company's chief executive, Don Logan.
You can sample spreads and jellies, smoked fish and charcuterie, and make a picnic en route, or feed your face further at L'Auberge Le Canard Huppe (198 chemin Royal, Saint-Laurent, 001 418 828 2292, canard-huppe.com, doubles from around £35). · Splendid gourmand routes are suggested on parcoursgourmand.com.
The AnchorChip's hydrophobic surface reduced sample spreading and therefore increased analyte concentration, yielding higher quality and more consistent data.
This operation has increased the vulnerable samples number to 258 points (virtual samples) spread across the eastern Kopaida plain but clustered in the proximity of the available boreholes.
For hydrochemical analyses (viz., major anions and cations), 46 groundwater samples spread over Varahi river basin were collected in polyethylene bottles during March 2010 (pre-monsoon season).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com