Your English writing platform
Discover LudwigExact(35)
Because turnout in America is below 60%, pollsters adjust their raw numbers to screen out people deemed unlikely to vote and also to ensure that their sample properly represents ethnic minorities, women, registered Democrats and Republicans, and so on.The trouble is that, by reducing the size of the sample, screening produced implausible volatility in the middle of the campaign.
A stepwise stalagmite sample screening process was applied in order to select a stalagmite as a sensitive recorder of recent tropical cyclone rainfall events near Belize.
The primers will facilitate large-scale work on the ecology of the MPB-fungal-lodgepole pine ecosystem, as well as phytosanitary/quarantine sample screening.
We envision that this genosensor may serve as a diagnostic tool for food sample screening using a technology that is accurate, simple to perform and has the potential to be used in portable format.
In September, the European Centre for Disease Prevention and Control (ECDC) asked European countries to strengthen respiratory sample screening for enterovirus detection and typing in cases with severe respiratory presentations.
Hallmarks of this approach include: (1) establishing a priori scientific targets, (2) applying sample criteria in the form of contra-indicators, and (3) organizing the sample screening protocol into a series of practical stages.
Similar(25)
But when the first sample screen-print arrived, D'Oyly was horrified.
You can see sample screen shots of the html report's index pageand a single module report.
Figure 4 A sample screen of the interactive desalting process.
A substantial proportion of the sample screened at risk of serious mental illness (37.5%).
Here we provide a short section on the GUI and illustrate with sample screens and output.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com