Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(28)
The sample is therefore likely to have included subsyndromal patients.
The sample is therefore biased towards pastoralists who have stayed in the KGR.
Because this was not possible in Germany, this sample is therefore based on strategically selected municipalities.
The amount of sample is therefore rarely a problem, but their purity is of the greatest importance.
The candidate sample is therefore s ′ k = ( s i, k , s i, k ′ ), where s i,k denotes s k but with s i,k omitted.
The absorption spectrum of the reacted sample is therefore a composite of residual ZnS, the original oxide component(s), and a new zinc oxide component.
Similar(32)
This sample was therefore chosen for further characterizations.
The gender-adjusted prevalence of migraine in the participating sample was therefore 42.9 %.
However, their sample was therefore not representative of the general BD population.
Given that the retirement age is sixty in this country, this convenient sample was therefore relatively young.
The overall lot sample was, therefore, a proportionate, stratified sample [26], [27].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com