Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
We suggest inclusion of a larger sample in the future studies.
The women who were willing to donate a blood sample for research were informed that the sample in the future could be used for research.
Because information on miRNA is regularly being updated, we are planning to performed more analysis using the latest microarray and a larger sample in the future.
Similar(57)
Short of re-engineering it from frozen samples in the future, the best hope of preserving its genetic stock is to breed the last individuals with southern whites.
Asked on Monday if the state planned to correct the problem, Katy Gresh, a spokeswoman for the Pennsylvania Department of Environmental Protection, said it was still considering where to take samples in the future and whether to require testing at drinking-water intake plants.
The researchers, who livestreamed the exploration, are just observing the ship, but might take metal samples in the future to understand how shipwrecks decay.
Fault detection based on differential power is another proposed method that makes use of auto-regression technique to predict samples in the future [7].
With the improvement of the detection limits in both oral fluid and whole blood samples in the future, we expect to observe a higher degree of agreement in the positivity of THC tests between the oral fluid and blood samples.
By incorporating an additional opening in the cavity, it could act as east access inlet for samples, as well as an entrance for live aquatic samples in the future.
The means and standard deviations for the clinical crown height and gingival margin-papillae measurements (Tables 1 and 2) are reported to allow for comparison to other samples in the future.
However, high throughput genotyping and sequencing has the capacity to more precisely identify duplicate samples in the future as well as enable a more accurate analysis of available collection gaps.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com