Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
Demonstration of the method includes sample examples for static, thermal, and fracture reliability for a unidirectional metal matrix composite as well as rupture strength and fatigue strength for a high temperature super alloy.
Similar(59)
Besides providing information on the disease regulation networks in rice, they also represent a solid sample of examples for the evaluation of transgenic strategies.
The conclusion holds for the small sample example with generated data and for the real data set tested here.
In the classical framework, a distributional form of latent trait levels is assumed for each group of samples (for example, for tumour samples with true grades 1, 2 and 3, or for disease cases and controls).
WTP estimates indicated, however, that preferences for action you take within the subgroups followed the same pattern as for the whole sample (for example, self-care for diarrhoea and GP for dizziness and chest pain) (Table 2).
Second, the optimal thresholds calculated in this paper may be specific to the sample analysed and these thresholds may differ for different samples, for example, for different countries or time periods.
Were the trials included in the study a representative sample, for example, unselected journals, and reasonable time scale?
Other results may appear with larger samples, for example for BD subgroupings.
This makes it difficult to detect the peak immune response when collecting only one or two samples, for example for the increase in IL-6 and IL-1 receptor agonists following psychosocial stress [ 85].
(16) Select the enzymes that had been used to digest the samples, for example, "Trypsin" for Lys-C/trypsin digestion, "Glu-C.Trypsin" for Lys-C/trypsin/Glu-C digestion, and "non-specific" for Lys-C/elastase or protease K digestion.
In addition, the provision of an opaque bag in which to return the sample, for example, would meet patients' needs for privacy and discretion.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com