Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
The sample constituted of a selection of individuals with high screening attendance.
To determine rt-PCR efficiency of each primer pair used, standard curves were generated using five serial dilutions (1, 1/10, 1/50, 1/100, 1/500) of a unique cDNA sample constituted of a pool of 3 cDNA from each population to be analysed.
Similar(58)
After growth, the samples are therefore constituted of a silicon substrate with an AAO template filled with silicon nanowires.
When one team of philosophers asked 500 geneticists to point out what part of a DNA sample constituted a gene, the experts didn't concur.
Secondly, as our sample represented a heterogeneous group of users with severe mental disorders (which is also a strength), the results may not be applicable to a sample constituted exclusively of users with schizophrenia or other specific diagnosis.
Eleven boys and 13 girls, or 12%% of the total sample constituted a sub-clinical group, missing the PTSD-like state by one symptom in the C and D symptom clusters according to the DSM-IV.
aThe German sample constitutes a subgroups of the representative German sample surveyed with the BGS98.
The sample constitutes a subset of that typed for mtDNA [ 45] and therefore follows similar selection criteria and DNA extraction procedures.
The subgroup includes all participants that visited a physician for an acute or chronic complaint within the past 4 weeks Dependend variable: Subjective physical health, Subjective mental health SD Standard deviation aThe German sample constitutes a subgroups of the representative German sample surveyed with the BGS98.
Thus, reporting on non-evaluation of the risk of publication bias because of a small sample constitutes fulfillment of this item.
When the observed sample constitute a substantial fraction of the total population the estimate does depend strongly on M and we showed that a value of M around 8 would be enough to get a close to optimal performance.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com