Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(1)
Another difference in these methods is the sample considered and therefore the precision of N e estimation.
Similar(59)
This discordance could be explained by the number of samples considered and by technical differences.
The small variation in frequency between our data and other reports may be attributed to differences in the stage of the samples analyzed, the number of samples considered, and the sensitivity of the technology [ 18].
The cutoff value was decided by the formula: Cut off = Mean ± (3X S.D .. Mean is the average of all the healthy samples considered and S.D. is the standard deviation of the healthy samples.
However, cladistic studies of morphological datasets have generated conflicting results, supporting both an anapsid [ 11- 13] and a diapsid [ 14- 16] affinity of turtles, depending on the fossil sampling considered and the morphological matrices used.
Comparison of these results showed good agreement across the two imputation samples considered and we were confident that the estimates were not being overly impacted by noise due to imputation of the outcome (see Additional file 3).
The sample considered adults between 35 and 75.
These methods differ in various ways: geographical scale considered (i.e., the entire distribution system or the sub-system), number of sampling sites considered and location of sampling sites associated with the subject's residence.
Concluding part of the paper discusses empirical formulation of the layered sample considering elastomer and adhesive layers as basic elements, thus evolving a method to calculate adhesive properties.
These three issues splitting the sample, considering prices, and grouping the regions will be faced in subsequent sections.
Possible applications of these devices on analysis of real samples were considered and discussed.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com