Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
Her breakthrough solo single was the urgent shout "Unwind Yourself," which gained new life as the sample behind the seminal hip-hop breakbeat record "The 900 Number" by DJ Mark the 45 King.
Similar(59)
We are inclined to believe that the key factor is the more representative and balanced species sampling behind the trees presented here.
Watch how Ganjaman reformed a genre previously dominated by samples and beats in our behind-the-scenes video above, and check out our playlist featuring some of the producer's most significant works below.
He also notified state wildlife officials, who were later able to find 15 hair samples left behind by the animal and a tree trunk that showed signs of being climbed by a large clawed animal.
Borehole groundwater sample found behind the zonal water office has the highest value of EC, whereas the spring water source at SSP4 has the lowest value.
It prevents in particular using commercial SHS, since the collimated reference beam has to be recombined with the sample light behind the lenslet array in order to have interference to take place [ 14].
Samples found behind the knees of her jeans indicated she may have been held by the legs as she was carried, while fibres suggested contact with Tabak's coat and car.
Note that the prediction lags one sample behind its input as expected.
A universal record would be a strong deterrent to first-time offenders — after all, any DNA sample left behind would be a smoking gun for the police — and would enable the police to more quickly apprehend repeat criminals.
But Detroit's music scene stretches beyond downtown, and it can be hard to sample without getting behind the wheel.
The rapper famously released the disc without any artwork and the packaging only consisted of a clear jewel case with only a strip of red tape and the album's sample credits listed behind the disc.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com