Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(5)
The proposed DNA biosensor was applied for tDNA detection in a real biological sample, and good recoveries were obtained from 95.61 to 101.8%.
The scale has good face validity, very good internal consistency across subsets of the sample, and good concurrent validity.
The accuracy of the data recorded on the electronic database was checked against patients' paper case notes in a 5% random sample and good agreement (97%) found.
The high quality of the RLMS sample and good psychometric properties of the HF-ICF-60 allow the data to be used as the normative values for the Russian population.
Extending previous research, the SBSA and its subscales showed good incremental validity in the undergraduate sample and good discriminative validity using the undergraduate sample and a sample of individuals with social phobia (n = 33).
Similar(55)
For real sample applications, the developed aptasensors were demonstrated in beer and wine samples, and good recovery levels in the range of 92 102% were recorded for AFB1 detection.
A detection limit of 7 ng L−1 Pb was obtained for soft drink samples and good repeatability was found for all samples.
The proposed method was successfully applied to the determination of β-CD in spiked water and pharmaceutical samples and good recoveries in the range of 94.2 108.0% were obtained.
The rGO-Ag nanocomposite could be successfully applied for the determination of 4-NP in real water samples, and good recoveries were found.
Under the selected conditions, the accuracy of the method was evaluated by recovery measurements on spiked samples, and good recoveries with low relative standard deviations from 3.5%to4.9%9% were achieved.
The enhanced photocatalytic activity of the CSs/CdS composites can be attributed to the large surface area of CSs/CdS samples and good electroconductivity of CSs, which can effectively separate the photo-generated electron-hole pairs of CdS.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com