Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
Every day was the same: wake up, pace up and down the block, look for food, drink tea with the guys, sit on the curb, repeat.
Similar(58)
In this article, the same wake-up transmitter is used.
First, ORW, ORIA, and ORD all assume that nodes run duty cycles using the same wake-up intervals.
When evaluating false probability of signal recognition, 802.11g ERP-OFDM signals of eight rates are generated and processed by the same wake-up receiver.
In B-MAC, the transmitter wakes up and transmits a preamble for the duration of a whole wake-up interval (assuming all nodes have the same wake-up interval).
As all the wake-up radios use the same wake-up protocol, we apply the differentiation operation [6] to find the optimal preamble time period for our wake-up protocol, in order to achieve the lowest power dissipation for multiple wake-up radios.
However, this will cause a collision at nodes C and D. Considering the fact that B is adjacent to nodes C and D, both with the same wake-up time of '5', one feasible way to conduct the broadcast is for S to send the message to A and B at time slot '1' and '3', respectively, after which B transmits it to C and D at time slot '5'.
As for Hillary Clinton, she got the same wake-up call -- one that will ultimately make her a stronger general election candidate -- as did Sanders, without having to take the direct hit he did in Phoenix.
Two hours later, I was at kilometre 333 of the AP-7 highway surrounded by dozens of other reporters, who looked like they'd just received the exact same wake-up call as me.
Two hours later, I was at kilometer 333 of the AP-7 highway surrounded by dozens of other reporters, who looked like they'd just received the exact same wake-up call as me.
Train your mind to accept a set bedtime every night, and the same waking up time every day (with a little leeway for seasonal changes).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com