Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Its masterly realism—"the faithful representing of commonplace things"—brought to English fiction the same truthful observation of minute detail that John Ruskin was commending in the Pre-Raphaelites.
She snapped middle-class families with the same truthful eye that she photographed dwarfs, nudists and transvestites.
Similar(58)
Girls like truthful guys.
"I think lots of stuff that we do is funny, pushing it slightly too far, but at the same time truthful and serious," says Gill. "Even the name Gang of Four.
Because even this final work left the same not-quite-truthful, slightly precious and carefully synthetic taste in the mouth as everything else.
The stimulus set comprised the same set of 40 truthful and 40 deceptive statements for all participants, conveyed by 20 different individuals (ten males and ten females).
We laugh because it is completely unreal and utterly truthful in the same moment.
Sidney Lumet's 1988 film, "Running on Empty," which addresses the same subject, is much more truthful and compelling.
This introduces the critical problem of designing a learning mechanism able to estimate the CTRs at the same time as implementing a truthful mechanism with a revenue loss as small as possible compared to the mechanism that can exploit the true CTRs.
Moorehead, whose last book was a biography of Martha Gellhorn, seems to have inherited Gelhorn's clear sighted passion for exposing the inhumanity with which we treat other human beings; and the same determination to deliver a truthful record of events, which most of us are unwilling or afraid to confront.
Doris Day singing "Once I had a secret love" is as camp as a Julian and Sandy Christmas; a gay man saying it to his partner of 30-plus years is also camp, but charged and ironic and altogether truthful at the same time.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com