Your English writing platform
Discover LudwigExact(22)
Expanding our modeling approach to H5N1 viruses of different clades could be useful to uncover differences in replication strategies for viruses of the same subtypes but with different potentials for human infections.
Copies of ATTAGGG, CTTAGGG, GTTAGGG, TATAGGG, TTCAGGG, or TTGAGGG are arrayed in tandem, or the same subtypes are close to each other, at the ends of chromosomes 2L, 3L, 7L, and 10S (Fig. 1; [25]).
Furthermore, those same subtypes of HPV that cause cervical cancer (commonly 16 and 18) are also associated with penile, anal, and oral cancers.
The NA stalk region varies considerably among different viruses, even within the same subtypes.
The two-syllable and composite calls emitted by BTBR pups were of longer duration in comparison to the same subtypes emitted by age-matched B6 [p<.01].
Some studies [31] [38], [74] report high clustering (24 to 65%) levels, while others [40], [41] show much lower values (7 to 17%) for the same subtypes and transmission routes.
Similar(38)
The center obtained pathology reports about three young Europeans who died of the same subtype but were not hunters.
Our findings reveal that in a genetically identified sensory map, spontaneous activity promotes synaptic specificity by segregating axons arising from RGCs of the same subtype.
LHP becomes a problem when customers order several units of the same FG and require homogeneity among them; i.e., being served with the same subtype.
Furthermore, all MAbs except F255G3sc1 and F255G9sc1 exhibited anti-hemagglutinin activity against pandemic H1N1 viruses, but not against classical North American swine influenza viruses of the same subtype.
While standard analysis methods, which analyze only a small portion of the microbes' DNA, classified each isolate as being of the same subtype, sequencing the whole genome allowed scientists to identify very small genetic differences between the microbes.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com