Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(4)
"We share the same outraged feelings of the Saudi public toward the attitude of the American administration," Mr. Nasier said, speaking by telephone from the Jidda headquarters of his 180-outlet chain.
While one might resist drawing a moral equivalence between our founding fathers and today's self-proclaimed Tea Partiers, the principle is the same: outraged citizens married to savvy organizers.
Their phone was ringing off the hook presumably the same outraged people signing their Yelp reviews as "One Pizza Loving FAGGOT" were calling them so it's unclear if they're aware of memoriespizza.com.
While spewing this relentless bigotry wrapped in patriotism under the false implication that it comes from the heart of most veterans ― #veteransforkaepernick had a response to that ― the same outraged bigots are comically oblivious to the connection Kaepernick has to a certain combover they worship as the savior of the states, Donald "This Country Sucks" Trump.
Similar(56)
I know this looks hypocritical, but I can't bring myself to support the Republicans for doing the same, or get outraged about the president's refusal to accept the pro-forma loophole.
Japanese can now be heard on cable television, which until recently would have been greeted with the same kind of outraged reaction from some listeners as playing Wagner does in Israel.
At the same time, some genuinely outraged London Uber users, who have become accustomed over the past five+ years to a VC-subsidized regime of unsustainably cheap cab rides, have taken to social media to cry that it's simply not fair!
People are outraged -- outraged!
Nonetheless, if you were outraged by the figure from the US then you will be just as outraged that the same appears to be true in the UK.
Can't be humble and outraged at the same time.
It varies, of course — the same people who are still outraged that Pearl Buck won the Nobel Prize in 1938 seem to have simmered down about her Pulitzer in 1932.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com