Exact(23)
The steeply raked auditorium is dark, and insulated from the sound of the other theatres in the same multiplex.
The steeply raked auditorium is dark, and insulated from the sound of other theatres in the same multiplex.
So he suggested that we see the film in separate theaters (one in 3-D, the other not) at the same multiplex.
Despite theaters that added late and early shows, and others that put "Pearl Harbor" on additional screens in the same multiplex, there were never enough seats or showings to add up to a $100 million opening, Mr. Viane said.
It Follows was playing in the same multiplex as Unfriended, which itself was preceded by trailers for The Gallows, Insidious 3, The Visit and the Poltergeist remake, one or other of which was advertised as being "from the producers of The Purge and The Grudge".
If things like dismemberment and self-mutilation make you queasy -- as they would any normal person -- then you probably shouldn't even visit the same multiplex where this film is showing.
Similar(37)
At the same moment, multiplex audiences were turning out to see Ahmed as Aaron Killoor, a conscience-stricken Silicon Valley mogul, in "Jason Bourne," which opened to $59 million over the weekend in the U.S. and has taken in an additional $51 million overseas. .
Amplicons ampNAT1 and ampGSP1 were amplified in the same well (multiplex assay), ampNOT2 as singleplex assay.
Therefore, it may be very cumbersome to establish optimal reaction conditions for multiple sets of primers at the same time (multiplex PCR).
The library of G. tridactyla (Glytri) was processed with the same Illumina multiplex protocol (Meyer and Kircher 2010), but solely consists of single reads (75 bp).
In this study, we tried to see if the same triple multiplex analysis for coding regions SNPs could be also applicable to ancient samples from East Asia as the complementation for sequence analysis of mtDNA control region.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com