Sentence examples for same lightness from inspiring English sources

Exact(6)

In total, 14 different colours of the same lightness were used, spanning the colour spectrum.

It has even been compared to a Justin Timberlake track, with the same lightness of touch and effortless commercial appeal without sounding remotely forced.

There's plenty here, too, for aficionados of Sarah Waters: the same lightness of touch, rich historical detail and carefully calculated suspense.

"Her ebullient personality, full of fire and light, does not prevent her from magically falling into the flow of the pure modern figures that flow one from the other with the same lightness and naturalness with which ideal similarities of mathematics conceptually grow and silently combine in their beautiful dance of elevated and looping truths".

The restaurant also is vastly improved, with the same lightness and natural materials, including a tree extending to the ceiling.

The Megalodon has the same lightness, excellent padding, and soft materials as the Carcharias, and it's a joy to wear for long gaming sessions.

Similar(54)

It possesses the same patterning lightness, soft romance and jazz-inspired style, from the elegance and hushed intimacy of its title track to the Field Music-like acoustic quirks of Log Cabin.

It is perhaps inspired by Miyazaki's Ponyo, but this doesn't have the same charm or lightness.

Satie's second "Gymnopédie," taken very slowly, had the melancholy rowing motions of a funeral barge but at the same time the lightness of the sky.

He continues in this vein with his new book, covering more demanding topics, but with the same lucidity and lightness of touch.

It's with this same kind of lightness that he approaches the piano bench.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: