Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
In order that people who suffer from depression seek treatment without a second thought, the stigmas must further fall until we reach a point in time when that person with leukemia and that person with depression both receive the same level of sympathy and the same level of rigorous treatment.
Thus, some scoring errors may have arisen because of the heterogeneity of conditions encountered when using more than one array, and because the discovery arrays are not subject to the same level of rigorous quality control as the routine genotyping arrays.
Similar(58)
Research competence requires rigorous training in economics and quantitative methods at the same level of training as leading PhD programs in economics—as well as in public management and legal and political analysis.
That means being rigorous around new features, not breaking core user promises, and maintaining the same level of innovation throughout the company's lifetime as was crucial to its founding.
"With Remix, we've leveraged years of experience in high performance computing in the PC Gaming and Enthusiast market and are extending that same level of performance, value and service to creative professionals everywhere with a workstation PC capable of handling even the most rigorous computing tasks" said Wallace Santos, CEO and Founder of MAINGEAR. .
Since I had to go through a fairly extended, rigorous treatment that included heavy chemotherapy and a transplant and the aftermath of a variety of heavy doses of drugs, it was not realistic for me to think that I could maintain my same level of connection to the business.
That is the same level of difficulty.
"with the same level of intensity".
Same level of crime - a MM.
You have the same level of education.
That's the unique level of rigorous engineering that Tata Fellows apply to these projects oriented towards developing countries.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com