Sentence examples for same hue as from inspiring English sources

Suggestions(1)

Exact(12)

Two / Especially when they from the same hue as you".

They sport fetching blue bridles, the same hue as the sky.

Using light in the same hue as the glassware, Mr. Haygarth gives the objects a precious, jewel-like quality.

(Translation: Add a warm orange filter to the lights, casting the stage in the same hue as the setting sun).

Doodled in tattoos, Fischer wore a light blue sweater the same hue as his eyes, and a ring the size a lesser gangster might kiss, made from a buffalo nickel cuff link.

In the living room, for example, where there are four recessed lights along one wall, Mr. Chipman tested six dimmable bulbs and determined that one made by Greenlite with the same hue as incandescents worked best in certain spots, attractively lighting an exposed brick wall and maple bookshelves.

Show more...

Similar(47)

Those that are will have the same hue and appearance as the one that you have enjoyed eating.

Any gradations in the same family will match as long as they are the same hue, brightness, and so forth.

Medium and dark wash jeans are usually considered the most versatile jeans to wear with cowboy boots, but black, beige, or brown jeans can also work well as long as the boots match the same hue.

The ordinate shows the change in wavelength needed to produce the same hue sensation in Newtonian-view as from Maxwellian-view.

But Loudon was still a winner, getting a hug from affectionate Pips who was wearing what must be his favorite color: Pippa donned a nearly identical dress in the same hue when she brought Loudon along as her guest at Wimbledon back in June.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: