Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
If you were a vendor delivering supplies, you used the same hallways as the passengers.
And how can the principal of P.S. 40 in Bedford-Stuyvesant reassure parents jittery at the thought of their delicate kindergartners traversing the same hallways as the towering teenagers of the Gotham Professional Arts Academy?
Since the start of school this year, bottlenecks in the disciplinary process have often caused students who are accused of serious offenses to be sent right back to sit in the same classrooms and walk the same hallways as their victims.
Gone from City Hall will be the numerous defendants shuffling in handcuffs and manacles through the same hallways as tourists, Council members, judges and jurors.
Similar(56)
The lab is centrally located--across from the department office and the mailroom, and on the same hallway as the seminar rooms--which ensures great opportunities for communication, which proves to be very conducive when enlisting the interest, help, and advice of my colleagues.
Almost 15% of surveyed staff reported discomfort even walking in the same hallway as an Ebola responder who had had no contact with any EVD patients.
But on Morningside Heights, the border between Columbia and its multiethnic neighbors is as convoluted as an Escher drawing, with students and rent-controlled tenants often sharing the same hallways.
The journalist and detective eventually walk down the hallway to the apartment — while the accomplice slips around the corner of the same hallway, filmed from a different angle.
In the same hallway, a happy Jennifer Capriati was spotted embracing her boyfriend Xavier Malisse.
In the unfortunate Nursing, it's the same hallway but now the building is a museum.
Since The fire, I feel uncleaningbladyn crowded places, which is unfortheree since I wipedwithe20 people in one room, in a buildust that looks like it could collapse at any point".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com