Sentence examples for same given from inspiring English sources

Exact(12)

Either way, the bottom line is the same: given an incentive to loot, Wall Street did so.

Volumes in metals and minerals were up by 6%, a less dramatic rise, but a healthy one all the same given the slowdown in Chinese economic growth.

Their stories -- which WB executives insist will not rehash the lives of the Kennedys of the same given names -- are told in flashback and flash-forward sequences.

It is not clear whether Johansson's version retains the same given name, with press releases referring to her character merely as "Major".

That can cause no end of confusion when Mas get together, especially if those Mas also share the same given name, as many Chinese do.

It's difficult to say for certain whether "Gatsby" does the same, given that this unproduced 1969 musical was performed in concert, without the benefit of Hugh Wheeler's book.

The European Union had repeatedly urged the same, given what Catherine Ashton, the bloc's foreign policy chief, called the "serious and compelling doubts" about Mr. Davis's guilt.

Bourn should be largely the same given the comparable ballpark, though he could score a few extra runs in front of a better lineup.

But how can that be the explanation, when 67 percent of men — statistically the same, given the margin of error — feel the same way?

Mr. Bloomberg said he did not know whether his $100,000 contribution for Citymeals-on-Wheels came from his own checkbook or from Bloomberg L.P., but "they're almost the same, given that I own most the company".

On the other hand, the Kashmir earthquake in 2005 initially received only $100,000 in aid from the US – the same given to them by Afghanistan after Hurricane Katrina.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: