Your English writing platform
Discover LudwigExact(12)
In English, the words bread, breed and brood, and probably also bird, are all variants of the same etymon (descendants of the same earlier form), although not identified as such by speakers of the language today.
For example, rates rose from 1998 through early 2000, then fell back to where they were by late 2001, but the bond fund Vanguard Long-term Corporate 's price was still below its comparable price at the same earlier yield.
The Tibetans developed their versions from the same earlier Indian versions.
Accordingly, retaining the term logical in roughly its same earlier meaning, the new name "logical empiricism" was coined.
And after learning that Mr. Bush had done the same earlier in the day, Mr. Kerry's aides accused the president of changing his tune to blunt Mr. Kerry's attack.
Before the interview Popplewell had sent a letter to the Guardian DT Your letter to the Guardian calls Bradford's ground 'Villa Parade' OP Valley Parade – I've corrected it since … DT The letter also says – and I think you said the same earlier when talking to me – that the fire started after half-time.
Though one of the 30-odd French riders (out of 180) won a stage on Friday - take a bow, Brice Feillu, 23 - and Thomas Voeckler from near Orléans did the same earlier in the week, no Frenchman is expected to win overall.
We would also like to thank Prof. Philippe Bernardi, Head of Research at the CNRS, Paris, for his help with the same earlier edition, the editorial comments, and three anonymous reviewers for their critical observations.
Kali did the same earlier that day.
Kali had done the same earlier that day.
He did the same earlier in the week at a Florida retirement community...While all politicians emphasize patriotism, Romney arguably takes it to a whole new level.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com