Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
The same basic conditions apply in both markets: a perishable resource of limited supply for which different customers are willing to pay different prices.
Sabato, who supports the use of voter I.D.s under the same basic conditions, says of the voter-impersonation question, "One fraudulent vote is one too many, but my sense is that it's relatively rare today".
It aims to create an integrated market with the same basic conditions, rights and obligations, for credit transfer and direct debit payment services.
Similar(57)
After the election, whoever occupies the White House will confront the same basic condition: There simply aren't enough ways for hard-working Americans to make a decent living.
"I still use the same basic shape.
The same basic rules and conditions, as well as general urban-planning principles, are at work, too; Moscow's D.O.T. worked with its counterparts in New York, London, and Copenhagen as it developed its program.
Labour MPs and unions have branded the contracts as a throwback to the Victorian era and say they are being used by employers trying to avoid agency-worker regulations, which entitle agency staff to the same basic terms and conditions as permanent employees after 12 weeks.
They say employers are using them to avoid agency worker regulations, which entitle agency staff to the same basic terms and conditions as permanent employees after 12 weeks.
Under the EU's Agency Workers Directive temporary staff are entitled to the same basic pay and conditions as permanent staff - but agencies can get round this by offering their workers permanent contracts, under an opt-out clause.
A very small drift of the phase angle (0.2°) was observed in the basic conditions for the same measurement time.
"But as the basic conditions remain the same and new outbreaks are possible, epidemiologic surveillance will remain very important until the root causes have been more adequately addressed".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com