Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(8)
Let denote a set of APs,, where APs are determined with the same achievable throughput, thereby.
Note that as predicted by our analysis, the outage performance curves employed DFT-precoding and RSC-precoding has the identical slope in high-SNR due to the same achievable diversity gain.
For the cooperative case, the maximum of γ coop occurs when the links between source and relay, and the virtual link between source, relay, and destination present the same achievable rate.
With the same achievable schemes proposed in [18], the authors [19] obtained two corresponding lower bounds for the state-dependent relay channel with orthogonal components and channel state information known non-causally to the source.
It can be also observed that the curves of M=5 and M=3 for linear detection both have the identical slope, especially in high SNR, due to the same achievable diversity gain.
As pointed out in [8], the same achievable rates for the DF protocol proposed in [33] named irregular encoding/successive decoding [8] can be achieved through different strategies: regular encoding/sliding-window decoding [34] and regular encoding/backward decoding [30, 35].
Similar(50)
For the same, the achievable throughput decreases as FER increases since it is affected by the quality of channel condition.
When there exists more than one AP with the same maximum achievable throughput using (1), the AP selection algorithm employe the RSSI as another metric.
For the same reason, the achievable rate is not a concave function of β, in general.
At the same time, the achievable measuring accuracy is similar and also significantly better than the accuracy of drive current based force evaluation.
Moreover, and most importantly, the assumption that the efficacy observed in clinical trial settings is the same as that achievable in everyday clinical practice is inevitably flawed.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com