Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
Students might welcome one another with salutations from a foreign language.
A poster for a product called the Incredibowl offered salutations "from one bud to another".
In the UK, set-piece salutations from the prime minister, leaders of political parties, the Archbishop of Canterbury and so on, are a relatively recent phenomenon.
The Cloud Corporation by Timothy Donnelly 152pp, Picador, £9.99 "Salutations from the all-encompassing / arms of a hammered millionaire!", begins the very funny "Dreams of Arabian Hillbillies" from The Cloud Corporation.
Once the passengers reached the forty-second floor (the building's highest, naturally), they were treated to a buffet dinner and a program that included videotaped salutations from Donald Trump and Regis Philbin and remarks by Stuart Claxton, Guinness's head adjudicator in North America.
Similar(55)
Meanwhile, coming to an inbox near you, this salutation from the new Prime Minister.
One was mailed from Venice, and its postmark includes this salutation from the Italian post office: "Buon Natale, Buon Anno".
The international language of hip-hop definitely includes "What's up, Brooklyn!," the recurring salutation from the stage of the Brooklyn Academy of Music during "Mic Check: Hip-Hop From North Africa and the Middle East" on Saturday night.
But it was the CTS that made Cadillac relevant again among customers not yet eligible for a birthday salutation from Willard Scott, in part because it was a leader of the division's rear-drive revival.
One day, just as tenants get accustomed to key tracking, they may enter the lobby to be greeted by a salutation from a computer that has scanned their eyes and faces.
The Residence is sequestered from both business class and first class and features a private bedroom, shower, minibar, and a personally signed salutation from the captain.
More suggestions(6)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com