Sentence examples for salty tides from inspiring English sources

Exact(2)

I miss those salty tides.

Everything from microscopic plant life to bluefish and osprey depend on the grasses that grow in island-sized clumps and thrive on the salty tides that submerge them twice a day, said John T. Tancredi, the chief of natural resources for the Gateway National Recreation Area, which includes the bay.

Similar(58)

The beach was at the end of a long cove, bounded on one end by a brackish moat formed by the skirmishes of a freshwater stream and the salty tide, and on the other by a long wooded promontory.

The day surprised lower estuary samplers as the run off from recent rains was enough to override the salty incoming tides, so that in many locations late morning and afternoon sampling on an incoming flood tide posted lower salinities than the morning ebb tide!

In Bangladesh hundreds of coastal villagers are forced to drink salty water as tides continue to rise and the sea intrudes on fresh water aquifers.

During high tide, salty water bubbles up through the ground, into croplands.

An afternoon's walk can take you past woodsy kinickinick, sun-loving oxeye daisies, and salty pickle grass wafting in the tide.

The first 1100 feet from the Saw Mill's mouth is affected by the Hudson's tides and thus is often salty like the river at that point.

For eight days in a row, Songs of Innocence has nipped at my heels, beckoning less like a hungry puppy than a salty sea, washing my feet in its tides.

It usually began with standing water: a tide pool or pond or salty shallow, wet enough to breed bacteria but not so wet as to wash them away.

Salty water from the sound flows in at high tide, and fresh water is drawn down from the north as the tide goes out.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: