Your English writing platform
Discover LudwigExact(11)
A decade later, Time magazine reported the "metamorphosis of the old-fashioned corner saloon into the modern, glittering cocktail lounge".
He not only turns the saloon into a theatre set but makes it into a theatre in which things aren't what they seem.
Waking from her reverie, Jane braked sharply before we reached the gatehouse, sending the old sports saloon into a giddy shunt.
While we watch the repetitive technical rehearsals for a scene in which Maskell's stuntman slams a dowdy family saloon into another dowdy family saloon, he talks about Arby.
As a young man, Scott M. Stringer tried and failed to turn a ramshackle Manhattan saloon into a thriving establishment, eventually abandoning the effort in the wake of disputed bills and a displeased landlord.
"The Hateful Eight" turns the stagecoach into a stage, the saloon into a stage, and the occupants into performers telling tales that serve their purposes, such as they are.
Similar(49)
A former car mechanic, who had risen through the ranks running the Mercedes business in South Africa, he wanted to turn Mercedes from a European regional maker of premium saloons into a truly global carmaker with a big presence in America.
Buying Rover turned what was a successful niche maker of upmarket sporty saloons into a small maker of volume cars that it wanted to sell at premium prices in the mass market.
Evolved from the early variety shows of the mid-1800's, Vaudeville lifted traditional variety entertainment up out of the men-only bars and concert saloons, into a much more developed, mature and inclusive form, with mixed gender audiences and larger theatres, attracting attention and admiration from the middle classes.
But the kind of brooding introspection that can turn saloon songs into wrenching personal stories eluded her; she treated each as a pop aria embellished with histrionic flourishes.
By John McNulty The New Yorker, February 26 , 1944 P. 20Customer & bartender in a saloon get into a fight because the bartender kept fiddling with a barometer.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com