Sentence examples for sales taking from inspiring English sources

Exact(12)

"We actually have a couple of very large sales taking place," Mr. O'Keefe said.

OK! had 6,865 digital edition sales, taking its total circulation to 308,220.

MOREOVER, virtually all of the sales taking place these days are resales because of the dearth of new construction.

"The Dinner Party," the new comedy from Neil Simon, also has posted impressive early sales, taking in more than $100,000 on Monday.

The Guardian lost around 20,000 sales, taking its December figure to 380,693, 5% down on November but nearly 6% higher than the figure for December 2004.

Despite the explosive growth of e-commerce, grocery has largely remained an old-school business, with less than 2percentt of sales taking place online.

"Shrek Forever After," in its third week, held on to the No. 1 spot with an estimated $25.3 million in weekend ticket sales, taking in about $183 million in ticket sales to date.

Carrefour of France, the global grocery chain that recently replaced its chief executive, has estimated that operating income for last year would fall by 15 to 20 percent, with sales taking a hit in France and Southern Europe.

At the end of the 20th century, most of the world's largest pharmaceutical companies were located in North America, Europe, and Japan; many of the largest were multinational, having research, manufacturing, and sales taking place in multiple countries.

Restrictions and fear are the norm for the traveler, whether you are a pilgrim, a migrant looking for a new opportunity or a person in sales taking a trip for business.

"Hairspray," the big winner with eight awards, had one of the show's earlier production numbers (when the ratings were at their highest) and had an enormous spike in its daily sales, taking in some $1.5 million from Monday to Wednesday.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: