Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
Wells Fargo spokeswoman Mary Eshet said the bank fired 5,300 employees over "inappropriate sales conduct". The firings took place over a five-year period, Eshet said, adding that the bank has 100,000 employees in its branches.
"On the rare occasions when Wells Fargo did take action against its employees for unethical sales conduct, Wells Fargo further victimized its customers by failing to inform them of the breaches, refund fees they were owed, or otherwise remedy the injuries that Wells Fargo and its bankers have caused," according to the suit.
Similar(58)
Future sales in the series will include online auctions beginning in February 2013 and private sales conducted on an ongoing basis.
The remainder is supposed to come from sales conducted by IBRA, as the bank restructuring agency is known.
2014-1617, 2014-1619 at 98. Second, all overseas sales, even authorized sales conducted by the patent owner, do not exhaust the patent owners right to control use post-sale.
Such regulations may include provisions for giving notice of sales to prospective purchasers eligible to submit bids at sales conducted under paragraph (2)(I).
Last week, gasoline demand rose for the first time in 33 weeks, according to a survey of national sales conducted by MasterCard.
He grew rich as a result, apparently reaping "commissions worth more than $13m generated from the illicit sales conducted through the site".
It is hard to imagine a business more custom-made for money laundering, with million-dollar sales conducted in secrecy and with virtually no oversight.
THE SPORTING SCENE about the Fasig-Tipton Company's sixty-first annual Saratoga Yearling Sales, conducted during the New York Racing Association's summer meeting at Saratoga Springs.
As part of that, the company takes video recordings of gun sales, conducts background checks on employees selling guns and takes other steps to help keep guns away from criminals.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com