Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(1)
This already makes Vast the largest car sale database on the web, the 2nd or 3rd largest job listing site, and in the top 5 for number of personal listings (profiles from social networks, blogs etc).
Similar(58)
Based on current numbers acquired from Nielsen BookScan, the publishing industry's not-quite-reliable point-of-sale database, sales for "The Truth About the Harry Quebert Affair" in the U.S. (not including e-books) look to be around thirteen thousand — by no means meager, but also not mind-blowing, especially considering the enormous run.
The city government of Washington posts its property sales database online.
Viktor Irle, from EV Volumes, a global sales database, agreed that the EV revolution has begun.
Chicago sought the records, the "trace database" and the "multiple sales database," for a civil lawsuit it has brought in Illinois state court against gun manufacturers and dealers.
According to sales figures for Roslyn Heights compiled by the Multiple Listing Service, the sales database shared by real estate agents, buyers need more than twice as much money as they did just two years ago to get a foot on the bottom rung of the market.
Title: Founder, executive chairman of Oracle Country US Agee: 71 Oracle's billionaire cofounder Larry Ellison stepped down as the company's CEO last year but hasn't pumped the brakes: He still serves as chairman and CTO of the $38 billion (sales) database and software titan.
The sampling frame for the latest survey, FLAPS 2006 2007, was the ACNielsen Strategic Planner food sales database.
There are a total of approximately 1.6 million transactions, or choice situations, registered in the new car sales database.
An example of association rules extracted from a supermarket sales database: "(Cereals wedge Sugar to Milk;(Support, 7%,Confidence, 50% ))".
In addition, Senn-Delaney sent an e-mail blast to human resource contacts at industry firms pulled from the AAAS/Science Careers sales database.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com