Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
On Thursday, Mr. Walcott said the $100 million or so the city spent each year on these teachers' and other school staff salaries amounted to "wasting it on teachers who probably chose the wrong profession".
Similar(59)
He also tried to scare expatriate bankers into paying taxes on their salaries (amounting to $5 billion a year, he thought) and their local landlords into declaring the rents extracted from such foreigners ($1 billion).Mr Fyodorov had by this time also gone into business, founding United Financial Group, an investment bank, with an American friend in 1994.
Let's put aside the suggestion that Mr. Walder's $350,000 salary amounted to a financial hair shirt.
Caixin, a Chinese magazine known for aggressive reporting, disclosed last week that Mr. Zhang, the ministry's former chief engineer, had purchased a luxurious home in a Los Angeles suburb in 2002, when his government salary amounted to about 2,200 renminbi, or $264, a month.
In 2015, women's salary amounted to 84% of men's salary, with an annual salary difference of around 16,000 Euros (Fig. 6).
Although the loss of money was unpleasant, what really depressed me was the fact that my salary amounted to only £50 a day after deductions.
The source said Khatou-Chevassus' salary amounted to more than three times what Suzie Sylvain, Yele Haiti's dedicated program director who is credited by many Yele Haiti insiders with actually keeping the organization running, was paid.
Only a television job, three weeks rehearsal and entire salary amounts to one hundred dollars.
The company has said that it contributes the equivalent of 65 percent of each worker's salary to a defined benefit plan that, combined with salary, amounts to 90,000 pounds a year, or $145,700, for the typical worker.
The officers' cumulative annual salaries amount to nearly $600,000.
But their combined salaries amount to only about $1,500, which limits the prizes of freedom.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com