Sentence examples for sake of the reader from inspiring English sources

Exact(1)

He knew how to use it, for the sake of the reader and our country.

Similar(59)

Thus we restate and prove a corrected version of [17], Theorem 1.8] for the sake of the readers.

For the sake of completeness, the reader could find, in Appendix 2, the CDF and PDF of the SCN of the central semi-correlated Wishart matrix when all the correlation eigenvalues are distinct.

For the sake of the interested readers, we list below the following additional sequels, some relevant parts of which are believed to be similarly affected by the works of Luo and Srivastava (see [5, 7 10, 14, 15, 17 34]).

For the sake of convenience of the reader, we introduce the following the so-called five lemma (see [23]).

For the sake of new readers, the rival theories that were aired have to remain unstated, but the audience was clearly as intrigued as some of the commenters on the book club website.

For the sake of reader convenience and the ease of further extension, the MATLAB implementation of the presented algorithm is included in the appendix.

For the sake of the millions of readers across America who still see Barnes & Noble as their neighborhood bookstore, let's hope it does.

For the sake of reader, we recall the following concepts and results.

However, for the sake of general reader accessibility, these responses are worth summarizing and reflecting upon here.

If we allow those lone voices to dominate the national conversation for the sake of attracting readers or viewers to a juicy controversy, the true picture of American tolerance and decency will be distorted, and we will all be the losers.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: