Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(1)
Studies show that people with lower status or less wealth may be more empathetic in many situations.[9] While most of us are not willing to give up these benefits for the sake of relating to people, keep this in mind when you interact with people less fortunate than yourself.
Similar(59)
For the sake of brevity, related articles on this subject have been summarized in Table 2.
For the sake of clarity, related GO terms were combined to eleven superordinate categories (Fig. 1).
Meyer and, for the sake of easy reference, related results are recalled in Appendix Appendix C. Let us denote by K w the compensator of the default process H introduced in (9): (H_{t}:=mathbb {I}_{left { tau leq tright }}, tgeq 0).
And so, while the recommendations of "For the Sake of All" are related to the delivery of medical care, they are principally concerned with what happens in the realms of early childhood development, economic opportunity, education, neighborhoods, and community-connected efforts to support both physical and emotional health and well-being.
Proof The following proof follows the same lines as previous proofs of related results in [7, 13], but we reproduce it for the sake of completeness.
For the sake of clarity only data related to the fusion of UAS with lidar DEM are shown in the bottom figures.
For the sake of illustration, only results related the test images shown in Figures 2, 3, and 4 are plotted because the results from other images are very similar.
A loss-of-function mutation in the RIM15 gene, which encodes a Greatwall-like protein kinase, is one of the major causes of the high alcoholic fermentation rates in Saccharomyces cerevisiae sake strains closely related to Kyokai no.
For the sake of brevity, the observed variables related to the individual constructs have been omitted.
For the sake of clarity the scattering intensities related to different volume fractions have been shifted vertically in Fig. 7.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com