Your English writing platform

Write in English at your best with Ludwig

Register

Sentence examples for sake of data from inspiring English sources

Ai Feedback

Is your sentence correct in English?

Log in and get your AI feedback from Ludwig.

Exact(5)

Chasing data for the sake of data.

Thus, most of the normalized RD values could fall into the range of [0, 1], for the sake of data handling and the SVR input.

For the sake of data analysis, we grouped the results on psychosocial adjustment in either self-reported or observational.

For the sake of data validity we use only the completely sequenced Prevotella taxa and Prevotella intermedia ZT to perform the pan-genome analysis.

For the sake of data privacy protection, the carbon copy that is used for our concomitant research will not have a label with patient identifying data.

Similar(55)

There is no 'one size fits all' database – and unguided efforts to collect data 'for the sake of collecting data' are unlikely to succeed because they have no self-imposed constraints and format.

The specimen in the envelope is a life lost for the sake of new data that can shed light on the health and origins of an ecosystem.

The app can then be used to watch all five of Sky's Sports channels over Wi-Fi or 3G, although the latter is probably best used in stuck-on-the-train emergencies for the sake of your data limits, as well as streaming quality.

For the sake of convenience, data can be found in Github with the web address given below.

Networks set up solely for the sake of collecting data, steering the debate or raising money are likely to insult potential supporters instead of engaging them.

Unlike us, however, the mainstream consumer is never going to go out of her way to adopt all these newfangled sensors simply for the sake of raw data.

Show more...

Your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: