Sentence examples for sake of blocking from inspiring English sources

Exact(1)

Mr. Walcott and Mr. Wolfson, in response, tried to assure her that she could, and asked that she not block the idea for the sake of blocking it.

Similar(59)

Seems some people (from what I have been told) are finding out its not AT&T that is blocking the video for the sakes of blocking video over 3G… Seems that ABC is streaming to large of a video file (or something along these lines).

For the sake of simplicity, we drop the block index hereafter, but note that the results obtained do depend on the positions of blocks.

In cases where the observed results for these blocks are identical we refer only to block 6 for the sake of brevity.

As we known, the diversity order of the Alamouti-base OFDM network scheme is two, for the sake of fairness, we select two-block layered Alamouti network scheme, the transmission matrix can be written as S L = x 1 − x 2 ∗ x 3 − x 4 ∗ x 2 x 1 ∗ x 4 x 3 ∗ T. (22).

Certain phrases were blocked out for the sake of the government censors.

We have Ed Vaizey wanting porn sites to be blocked, again for the sake of the children.

An acclaimed dancer, Vanessa retired owing to age, and now spends her time berating Roland, a celebrated but blocked writer, for the sake of whose inspiration they take a seaside hotel room in France for the summer.

Now, for the sake of historic preservation -- since 1990 the blocks have been part of the Upper West Side-Central Park West Historic District -- some of the buildings are being stripped of layers of paint that were added later.

For the sake of clarity, Figure 2 depicts a block diagram representation of the method.

The block length is 10000 bits, and 1000 different blocks were transmitted for the sake of keeping reasonable accuracy.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: