Sentence examples for sake box from inspiring English sources

Exact(1)

It's like staring into a mystical sake box of sea.

Similar(56)

A lot is riding on Mackey's outcome next week: for the sake of the box, let's hope he ends up in one.

At the time, Pullman seem resigned to the fact that for the sake of the box office, the religion had to go.

In addition to avoiding flamboyance, he does not tailor his recitals for the sake of the box office, and his seriousness can turn off those seeking lighter pleasures from a concert.

And observing the Jewish calendar generates many festive meals, like a weekly Shabbat lunch for 13 people or the formal first Seder, where Mrs. Fishbein provides each guest with a bento box and sake flask of warm water for ritual handwashing.

The media also needs to press the reset button (Maybe this will happen on its own with the closure of so many papers) -- this is our press, for goodness sake, not the voice box of industry.

For boxing's sake, let's hope the Price is right.

You'll find Pringles you've never dreamed of, weird ass kit kats, and boxes of sake.

I'm not just making a Chinese box for the sake of being clever".

I also want to have a University of Chicago window sticker attached to the back of my box, for the sake of educational boasting, and maybe one of those ACK stickers that signify that I once visited Nantucket.

If they're worried by it, what was the message they were sending by letting professional attention-seeker Geoffrey Edelston hijack and degrade Malthouse's record-breaking 715th game, of all occasions, when Edelsten dragged his sleazy one-man circus into the coaching box for the sake of coterie funds?

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: