Sentence examples for sailing orders from inspiring English sources

Exact(1)

Bounty left London on 15 October 1787, and after being delayed at Spithead awaiting final sailing orders was held up by more bad weather; it was 23 December before the ship was finally away.

Similar(59)

De Grasse had ordered the ships to form into a line as they exited the bay, in order of speed and without regard to its normal sailing order.

He rents a space in a mooring field managed by the Coconut Grove Sailing Club, which ordered all its tenants to remove their boats in advance of the storm.

"Psychologically for the team, it was important to go out sailing in order to restart and focus on our end," said Francesco Longanesi Cattani, a spokesman for the team, in an interview Sunday.

On July 20, with some transports almost ready to sail, new orders arrived that countermanded the previous ones.

Many of the passengers, including a contingent from the University of Manitoba in Winnipeg, were also sailing in order to attend the dedication of the Hebrew University at Mount Scopus by former British Foreign Secretary Lord Balfour.

Constitution arrived in Boston on 27 July and remained there just long enough to replenish her supplies; Hull sailed without orders on 2 August to avoid being blockaded in port.

Last October, after Farrell chose to manage the Red Sox and was, in effect, traded to Boston from Toronto, it was difficult not to pity the man for stepping off what looked like a remodeled cruise ship about to set sail in order to board a looming Titanic.

If there is a light wind, you may find that you have to lean towards the sail in order to achieve this.

The government refused to agree to facts or respond to court orders, sailing dangerously close to contempt.

(Sailing in reverse order on April 1).

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: